Tālibus ōrābat, tālīsque miserrima flētūs
fertque refertque soror. Sed nūllīs ille movētur
flētibus aut vōcēs ūllās tractābilis audit;
Fāta obstant placidāsque virī deus obstruit aurīs.440
Ac velut annōsō validam cum rōbore quercum
Alpīnī Boreae nunc hinc nunc flātibus illinc
ēruere inter sē certant; it strīdor, et altae
cōnsternunt terram concussō stīpite frondēs;
ipsa haeret scopulīs et quantum vertice ad aurās445
aetheriās, tantum rādīce in Tartara tendit:
haud secus adsiduīs hinc atque hinc vōcibus hērōs
tunditur, et magnō persentit pectore cūrās;
mēns immōta manet, lacrimae volvuntur inānēs.
translation
她这样哀求过后,无比痛心的妹妹就将
带泪的话语一五一十地转告。但那人既
不为眼泪所动,也铁了心听不进任何言语;
有命运阻挡,神明堵住英雄宁静的双耳。 440
就好像一棵躯干历经沧桑依旧坚强的橡树
被阿尔卑斯的北风时而吹向左,时而向右,
争着要把它连根拔起;呼啸声掠过,树叶
就随着枝干震颤,在地上铺成厚厚一层;
而老树却紧咬着磐石,头顶上的天风有 445
多强劲,树根就有多牢固地伸向地府:
那英雄也一样,心思在不绝的话音中
来回摇摆,忧愁穿透了他伟大的心灵,
但意志却坚定不移,泪水流得都是徒劳。